lunes, 13 de octubre de 2014

EL ORIGEN DE VASCO DA PONTE - MÁSTER TESIS POR CARLOS A. LAREO - UNIVERSIDAD DE LA CORUÑA


EL ORIGEN DE
VASCO DA PONTE

  
Autor: Carlos A. Lareo Porral
Directora del TFM: Paz Romero Portilla

Máster Eurorregión Galicia-Norte de Portugal 2013-14

INDICE

INTRODUCCIÓN.. 3
Objeto del trabajo. 4
Estado de la cuestión. 7
Metodología de la Investigación. 9
ANÁLISIS  E INTERPRETACIÓN CRÍTICA  DE  LOS  DATOS. 11
Fernando de Andrade, mi señor. 12
¿Era de Pontedeume?. 13
Posible origen coruñés. 15
Regidores de La Coruña en el s. XV.. 17
El conde Fernando de Andrade. 22
Documento sobre las heredades de Vasco de Ponte II. 26
Eran originarios de Arteixo. 31
Los descendientes de Vasco da Ponte en el s. XVI. 36
CONCLUSIONES
ANEXO 1.. 47
ANEXO 2.. 52
ANEXO 3.. 54
ANEXO 4.. 55
ANEXO 5.. 57
ANEXO 6.. 58
ANEXO 7.. 60
ANEXO  8.. 61
BIBLIOGRAFÍA.. 62

 

INTRODUCCIÓN



            El nobiliario de Vasco da Ponte es una obra fundamental para conocer la Baja Edad Media en Galicia. Su relación de casas antiguas confiere una descripción única, no igualada por otro documento hasta la época. Fue D. Benito Vicetto, novelista e  historiador ferrolano, el primero en sacar a la luz este trabajo de Vasco da Ponte en 1872, sin embargo desconocemos casi todo acerca de este autor.


Objeto del trabajo



Según la Gran Enciclopedia Gallega de Silverio Cañada[1],  no deja de ser una paradoja que existan tan pocos datos fables sobre Vasco da Ponte, siendo como es, el autor más copiado y citado por la totalidad de los historiadores que se ocuparon de Galicia desde el siglo XVII a la actualidad.
El objeto de este trabajo  es tratar de obtener, en la medida de lo posible, mas datos y aclaraciones en torno a la figura de Vasco da Ponte, o sobre la familia Vasco da Ponte cabría mejor decir, dado que este nombre se reitera secuencialmente a lo largo de un siglo entre los regidores coruñeses.
Para este trabajo hemos buscado documentos de la época que lo mencionan y que nos ayudan a conocer si éste era originario de Ponte de Ume (así denomina a la villa de Pontedeume el propio Vasco da Ponte) o bien si era de otro lugar, tal y como se postula en la actualidad. Nosotros creemos que su lugar de origen no es Pontedeume y aunque bien pudiera ser la ciudad de La Coruña, tal como recientemente se viene apuntando[2], en todo caso queremos señalar que su familia procedía originalmente de Arteixo, una localidad muy próxima y vecina a la ciudad herculina, tal como aparece reflejado en un documento de la época. Consideramos por tanto a Arteixo como el lugar de origen al que pertenecía la saga familiar de este autor gallego, y lo hacemos a partir de un documento felizmente hallado en el Archivo de Simancas titulado “Heredades de Vasco da Ponte”[3], datado el 28 de Junio de 1483 en Santo Domingo de la Calzada, y el cual menciona claramente las posesiones familiares o heredades que éste personaje bajomedieval poseía en las feligresías de San Tirso de Oseiro y Santiago de Arteixo (ambas parroquias pertenecientes al Concello de Arteixo). Mas concretamente, el documento encontrado habla de una heredad que se halla en el lugar de Ponte, un lugar también perteneciente a la parroquia de Oseiro, siendo muy probable éste el lugar -o topónimo- que le daría su característico nombre al autor. Por tanto, éste documento revela que su familia originalmente procedía de allí, aunque viviesen en La Coruña el resto de generaciones, ya que aún mantenían relación con el lugar de A Ponte en San Tirso de Oseiro y Santiago de Arteixo debido a las tierras que poseían y que les dieron nombre.
De este modo, creemos poder señalar que Vasco da Ponte no era originario de Pontedeume, y que pudiera serlo o bien de Arteixo, o bien de La Coruña, ciudad donde residía y de la que junto a su padre -y otros miembros de su familia- fueron regidores locales durante al menos tres generaciones. En todo caso, creemos que el verdadero origen de esta saga familiar estuvo en Ponte de oseiro, Arteixo, tal como presentaremos en este trabajo.

El Equipo de investigación Galicia hasta 1500 demostró ya en 1986[4] la existencia de un Vasco da Ponte, regidor de La Coruña en el año 1504, y que fue el punto de partida de nuestras investigaciones. Ya Manuel Murguía –tal como el Equipo señala- lo había supuesto natural de la ciudad herculina por un acta pública de 1470 en la que aparecía mencionado.
Ahora, nosotros podemos añadir dos pruebas documentales más a ese documento que presentó este equipo[5] y que ubicaba a un Vasco da Ponte como regidor de la ciudad de La Coruña (el 18 Julio de 1504[6]), el cual solicitaba a los Reyes Católicos permiso para delegar su cargo de regidor en su hijo del mismo nombre. Creemos que este Vasco da Ponte (hijo) es el cronista, por razones que luego expondremos. Sin embargo, aún existe un Vasco da Ponte anterior (el abuelo), originario de Arteixo y acasdo origen a toda la saga.
El primer documento[7], de fecha un poco posterior al citado antes (26 de Julio de 1504), consiste en un requerimiento de los Reyes Católicos al Gobernador de Galicia para que éste recabe información sobre la renuncia que Vasco de Ponte (padre) quiere realizar en su hijo.
También presentamos un segundo documento, fechado seis meses más tarde en Toro -el 5 de Febrero de 1505[8]- por el cual se le otorga ya definitivamente el título de regidor de La Coruña a Vasco da Ponte, hijo, por renuncia de su padre homónimo.

Además, hemos encontrado también otros documentos en Simancas[9] y en el Archivo del Reino de Galicia[10] que revelan que a lo largo del s. XVI, los Vasco da Ponte continúan presentes en la ciudad, todos ellos bajo ese mismo nombre, pero que eran ya probablemente bisnietos o tataranietos, aunque siempre manteniendo idéntico nombre, algo que parece evidenciar la presencia de una destacada saga. Son por tanto dos siglos de la saga “Vasco da Ponte” en La Coruña, el siglo XV y el XVI, pero muy especialmente el primero en el que tres generaciones mantienen la regiduría de la ciudad.
Con este trabajo pretendemos complementar la investigación del Equipo de Investigación Galicia hasta 1500 con nuevos aportes documentales señalando primeramente que el origen de esta saga familiar -plebeya pero acaudalada- está en Arteixo, aunque viven en vecina ciudad de La Coruña, donde hemos identificando a varias personas llamadas “Vasco da Ponte” que conformaban la saga familiar de regidores de La Coruña. Era una "familia acaudalada de procedencia no hidalga" [11], que se iban transmitiendo el poder en la ciudad, tal vez para defender mejor sus intereses económicos, y lo hacen además  en paralelo a otra saga pujante de la ciudad, pero en este caso de rango noble como son los Andrade con tierras en Pontedeume pero con cotos también en Arteixo, lo que una vez más unirá a ambas familias como veremos.

Estado de la cuestión


La obra de Vasco da Ponte, fundamental para la historia de Galicia, permaneció inédita hasta que el novelista histórico ferrolano Benito Vicetto la sacó a la luz en el tomo VI de su Historia de Galicia en 1872. Por desgracia para nosotros no ha llegado el manuscrito original sino tan sólo diversas copias parciales del texto, incompletas, y todas ellas muy parecidas por proceder de un tronco básicamente común. Gracias a Benito Vicetto podemos conocer, desde el siglo XIX, la obra de Vasco da Ponte. En palabras del propio Vicetto:

“Su obra aunque manuscrita hasta el día, fue tenida en consideración por los eruditos y amantes de las cosas del país, ya por la claridad de su candoroso estilo, ya por la exactitud y veracidad en los acontecimientos que refiere; acontecimientos de grandioso interés para la historia patria, y que, a no ser por ella, los hubiéramos ignorado por completo. La naturalidad en la parte narrativa y las pocas pero gráficas palabras con que caracteriza los personajes principales, hacen inapreciable su obra…; pues así los sucesos como las figuras históricas, parece que se ven palpablemente delante de uno, sin gran esfuerzo de imaginación por parte del lector…
Es la primera que encontramos del país para el país, es decir, de un hijo de Galicia escrita para Galicia y la escribió con una naturalidad admirable por su misma sencillez… representa y esculpe para nosotros la Edad Media en nuestro país, porque su narración, sobre ser natural, es poética; sobre ser gráfica, es interesantísima, por el candor y precisión de los giros” [12].

Vasco da Ponte hace referencia a varios linajes de la fachada atlántica de Galicia: Pontedeume (Andrade), Santiago (Moscoso) y Vigo (Soutomaior), pero excluye a los Fonseca de Santiago. Manifiesta siempre una clara simpatía por Pedro Madruga de Soutomaior, aliado de la casa de Andrade y a su vez enemigo de los Fonseca, especialmente al menos en su última etapa. A su texto, en cambio, le faltan noticias sobre otros linajes de las provincias de Lugo y Ourense.
Según Antonio López Ferreiro: “Sin esta obra curiosísima, la historia de Galicia durante este período sería poco menos que un logogrifo indescifrable”[13]. A Vasco da Ponte le denomina también como “el más verídico de nuestros genealogistas”[14]. De ahí su importancia por todos reconocida.

En la actualidad conocemos todavía escasos datos de este autor. Se sabe, porque él mismo lo declara, que estaba al servicio de Fernando de Andrade, al cual denomina “mi señor”. Es, por tanto, la poderosa casa de Andrade de Pontedeume la que da sustento a su trabajo pero poco más sabemos en realidad de Vasco da Ponte, a pesar de ser la más verídica y la más importante fuente de toda la genealogía del Reino de Galicia. Por eso, la labor investigadora se hace más necesaria aún.
Nosotros en este trabajo vamos a tratar de ubicar no sólo su procedencia familiar, sino también a comprobar de paso cómo la relación de los Da Ponte con los Andrade parece venir ya de lejos, y curiosamente parece tener un mismo origen en Arteixo.

Vasco da Ponte debió vivir aproximadamente entre el último tercio del siglo XV y el primero del XVI [15], pero en su obra no existen dataciones por lo que hay que cotejar la descripción de los sucesos que refiere para poder luego establecer una fecha aproximada de cuando fue escrita su obra. La datación aproximada se hizo a partir de datos del texto cuando nos señala que se había casado Teresa de Andrade, hija de su señor Fernando de Andrade, con Fernando de Castro, VII conde de Lemos, un hecho que sabemos ocurrido en 1523; y también cuando señala que Carlos V se hizo coronar en Bolonia (Febrero de 1530), todo lo cual sitúa necesariamente la redacción del texto en una fecha algo posterior, ya que de hecho su relato aún incluye hechos acaecidos en 1532.
Intentaremos en este estudio dejar claro, de modo cronológico el desenvolvimiento de la saga Da Ponte, y señalaremos no dos, sino tres generaciones de Vascos da Ponte como regidores de La Coruña, siendo la tercera la correspondiente al cronista, al que llamaremos en adelante Vasco da Ponte III.
Creeemos que sería muy interesante hallar el permiso real para la edición del libro de Vasco da Ponte en el archivo de Simancas, el cual debió ser concedido por la corona castellana en torno a los años 1532-1535 aproximadamente. Nosotros lo buscamos sin éxito en Simancas, lo cual no quiere decir que no esté allí, esperando a que futuros investigadores lo localicen.


Metodología de la Investigación


La metodología es la forma de enfocar, y resolver, el problema suscitado por el objeto de interés de nuestro estudio, en este caso el lugar de origen de la saga de “Vasco da Ponte”. Esta consistirá en el análisis documental de algunos textos de la época encontrados por nosotros, pero también en el análisis de la literatura historiográfica que vehicule y contextualice los mismos, muy especialmente del libro realizado por el Equipo de Investigación Galicia hasta 1500 que es el más relevante a nuestro juicio emprendido hasta hoy.
Manejaremos, por tanto, fuentes primarias y secundarias y, partiendo de un método analítico-heurístico, trataremos de encontrar en los archivos españoles manuscritos del siglo XV y XVI que nos permitan deducir, o bien inducir, ciertos hechos que tengan que ver con Vasco da Ponte, su familia y su ciudad. Así es como obtuvimos las conclusiones que proponemos al final sobre su lugar de origen, pero para ello tuvimos que recorrer una serie de archivos históricos como fueron el Archivo del Reino de Galicia, el Archivo Histórico Municipal de La Coruña o el Archivo General de  Simancas en Valladolid. Todo ello con el fin de estudiar los documentos de la época que pudiesen mencionar a un Vasco da Ponte, regidor de La Coruña.

Usaremos también la geografía histórica como método de trabajo y nos acercaremos al que consideramos su lugar de origen familiar: A Ponte de Oseiro, en Arteixo. Y también a su lugar de residencia: La Coruña, donde era regidor, tal como se referencia también en estas fuentes primarias.
Partiendo de las cronologías de estos mismos documentos, analizaremos la posible edad del autor investigado, así como la de su padre, abuelo y también de sus descendientes homónimos, para ubicarlo si cabe con mayor exactitud en el tiempo. También trataremos de presentar posibles vías de investigación al respecto, como la búsqueda del permiso de edición del libro en el archivo de Simancas que acabamos de señalar, pero existen más posibilidades que iremos mostrando a lo largo del trabajo.


 

 

 

 

 

 

ANÁLISIS  E 

INTERPRETACIÓN 

CRÍTICA  DE  LOS  DATOS 




 

Fernando de Andrade, mi señor


Como hemos expuesto, Vasco da Ponte estaba al servicio del noble eumés Fernando de Andrade y Pérez das Mariñas (1477-1540), I Conde de Andrade, II conde de Villalba, VIII señor de las villas de Pontedeume y Ferrol. El conde Fernando de Andrade fue un militar español que destacó en las guerras italianas, y que por resultado de su estrategia como general en jefe, España obtuvo la anexión del Reino de Nápoles[16]. También fue capitán de la flota española que partió de La Coruña el 20 de Mayo de 1520 para llevar a Carlos V rumbo a Flandes para ser coronado en la capital del imperio carolingio, Aquisgrán, el 23 de Octubre de 1520.

El Conde de Villalba fue uno de los grandes abanderados de la política gallega del s. XVI, luchó para que Galicia tuviera la representación que había perdido en las cortes castellanas; se empeñó junto a Fonseca en que tuviese una Capitanía General y arriesgó su prestigio y su dinero para que La Coruña emulase a Sevilla como puerto central para las Indias de las Especias, mediante la creación de una nueva Casa de Contratación y Especiería[17]. Ciertamente el auge de esta ciudad marinera le debe mucho a D. Fernando de Andrade, de la que también fue regidor junto a Vasco da Ponte.
El 30 de Abril de 1506, Fernando de Andrade le tomó juramento -en la capilla coruñesa de San Francisco- a Felipe I el “hermoso”, padre del emperador Carlos I de España y V de Alemania, por el que éste garantizaría los privilegios de la ciudad de La Coruña, por el cual había luchado[18]. La manifiesta simpatía que hacia él sentía el cardenal Cisneros, desentonaba en cambio con las reticencias que le ofrecía el Rey Católico Fernando de Aragón.
Previamente, el 15 de Febrero de 1497, en Burgos, los RR.CC., Isabel y Fernando habían nombrado a Fernando de Andrade regidor de La Coruña, por renuncia del Bachiller Alonso García de Parga[19]. Así, se conviertió en regidor de la ciudad a los 20 años,  coincidiendo en su cargo con Vasco da Ponte II (padre), que también lo era por aquella época. Ambas sagas familiares, los Andrade y los Ponte, compartieron cargo durante largo tiempo en el gobierno de la ciudad de La Coruña, como expondremos mas ampliamente.
Hasta 1505 no fue declarado como sucesor vitalicio de esta regiduría familiar Vasco da Ponte III (hijo), el autor del nobiliario según nuestra cronología. Ambos, Fernando de Andrade y Vasco da Ponte III, fueron los sucesores de una cadena familiar que dominó el gobierno local coruñés durante al menos tres generaciones, siendo la de ambos la tercera, como hemos podido comprobar mediante la lista de regidores del s. XV. Sin embargo, documentalmente poco o nada se sabe de la relación entre Fernando de Andrade y Vasco da Ponte, excepción hecha de la mención expresa que el segundo refiere cuando dice que el noble Eumés es su señor.

¿Era de Pontedeume?


Según el historiador de Pontedeume, Couceiro Freijomil[20], diversos historiadores señalan que Vasco era de Pontedeume. Sin embargo, en su libro, éste autor no cita en ningún punto qué historiadores son los que defienden esta postura concretamente. Probablemente se refiera a Benito Vicetto, que le llama "Vasco Egidio da Ponte do Eume" por datos que dice haber recogido personalmente. Por desgracia, no sabemos de dónde los recogió al haberse perdido toda su documentación[21].

Benito Vicetto decía así respecto del texto de Aponte:
“según nuestros datos se llamaba Vasco Egidio da Ponte do Eume, por ser natural de esta villa, y de ahí que fuese más conocido por Vasco da Ponte o Vasco de Aponte como ya él mismo llegó a nombrarse”.[22]

En su prólogo a la tercera edición del libro de López Ferreiro, “Galicia en el último tercio del siglo XV”, corregida y presentada por Ramón Fernández-Pousa, éste escribe lo siguiente:
“Poco sabemos de Vasco da Ponte. Parece que fue natural de Pontedeume y sirvió al conde de Andrade…” [23]

Sin embargo, tampoco aparecen en su texto más datos, o pruebas documentales, que ratifiquen este aserto de Fernández-Pousa.
Entre los autores que defienden un posible origen eumés, Clodio González supone también que quizá podría ser originario de Pontedeume, pero declarando que no existe fundamento documental y señalando por otra parte, que son mayoría los que opinan que su nombre encaja con una familia coruñesa de la época, uno de cuyos vástagos se llamaba Vasco de Aponte:

“…Vasco da Ponte, que quizais sexa a vila de Pontedeume da que se supón natural, pero sen fundamento documental; pola contra,  a inmensa maioria dos que falan del ou da obra adoitan dicir Vasco de Aponte, cadrando así co apelido duhna familia coruñesa da época (un dos vástagos da mesma foi Vasco de Aponte, que puidera ser o noso xenealogista), polo que non faltan investigadores que o teñan por nado na cidade herculina” [24].

Armas Castro, en la Gran Enciclopedia Gallega, también se posiciona claramente al respecto sobre su origen, señalando:

“da súa vinculación con Pontedeume queda constancia no seu propio nome” [25].

Por su parte, y para finalizar, en la Edición crítica del Equipo de Investigación Galicia hasta 1500 [26] señalan que Ruíz Almansa también le considera originario de Pontedeume, aunque este dato es tan sólo una mera nota a pie de página, sin explicar nada más al respecto sobre esta cuestión, ya que este equipo se posiciona claramente a favor de su origen coruñés. Si acudimos, por tanto, a la obra del demografista Javier Ruiz Almansa, podemos ver que este autor señala que su nombre era “en realidad Vasco Egidio, añadiéndose el Aponte de Eume por ser éste el lugar de su nacimiento”[27]. Sin embargo, de la subsiguiente lectura de su libro, se deduce claramente que esta opinión allí vertida se basa exclusivamente en la obra de Vicetto, por lo que, una vez más, carecemos de las pruebas que sustenten su origen eumés.

 

Posible origen coruñés


Como veremos no son dos, sino tres los Vasco da Ponte que aparecen como regidores coruñeses: primero el abuelo (probablemente), segundo el padre que renuncia a favor del hijo homónimo, y tercero él mismo. Además hemos encontrado otros descendientes del mismo nombre a lo largo del s. XVI, mencionados en documentos del Archivo del Reino de Galici, y que son muy probablemente descendientes del autor del nobiliario y conservaron el nombre de la saga.
Una explicación muy accesible y consultada sobre el origen coruñés de Vasco da Ponte aparece en la tan denostada -como consultada- Wikipedia, y suponemos que ha sido  tomada del trabajo del Equipo de Investigación Galicia hasta 1500, porque son estos autores los que actualmente señalan en su obra la hipótesis del origen coruñés de Vasco da Ponte[28]. Lo hacen a partir del documento de renuncia del cargo de regidor en su hijo hallado por García Oro, pero no es menos cierto que esta posibilidad ya había sido señalada mucho antes por Murguía. Estos autores afirman:

“la primera de estas dos últimas posibilidades parece ser la única hipótesis aceptable, a juzgar por la noticia que ofrecemos a continuación. Podemos afirmar que los Aponte son vecinos de la Coruña y afincados en la ciudad ya en el siglo XV como familia acaudalada, probablemente no hidalga”[29]

La noticia relevante es que este Equipo de Investigación encontró un documento en Simancas, consistente en una provisión real firmada en Medina del Campo en 1504 [30], donde un Vasco de Aponte regidor de La Coruña y de ochenta años de edad, pide por esa razón a los Reyes Católicos la renuncia de su cargo a favor de su hijo del mismo nombre:

“quel era hombre viejo de edad de ochenta años[31], a cuya cabsa el no podía usar ni exercer el dicho ofiçio de regimiento e quel lo quería renunciar en Vasco de Aponte su fijo”

Este dato, ciertamente sitúa a una familia Aponte en La Coruña, pero el hecho de que residan en La Coruña no significa necesariamente que sean originarios de ella. De hecho, ese diferente origen es lo que precisamente justifica el uso del toponímico de Aponte en el apellido, denotando así su procedencia ajena a la ciudad.

Estos autores señalan que también Murguía en su Diccionario de autores gallegos lo supone “natural de La Coruña o de los estados del Conde de Andrade” [32]. Murguía indica también en su Diccionario que un tal Vasco de Aponte en 1470 fue testigo de una queja firmada por varios mercaderes españoles contra ciertos corsarios ingleses, y no duda que este Vasco da Ponte es el mismo personaje del Nobiliario gallego. Nosotros, por razones cronológicas que pronto veremos, pensamos que se trataría más bien del padre, Vasco da Ponte II.
El Equipo de Investigación Galicia hasta 1500, concluirá:
“ello no obsta para que lo tengamos por un personaje que vive en La Coruña poco más o menos entre 1470 y 1535. Aunque es pequeña conclusión, no se llega a más por el momento.”[33]

Tras nuestra investigación sobre la documentación encontrada  en los archivos podemos añadir algo más. Por ejemplo, que la familia de Vasco da Ponte vive en La Coruña desde principios del siglo XV y también durante el XVI. Podemos afirmar con gran seguridad que la familia Da Ponte procedía de Arteixo conformando una saga familiar de varias generaciones que durante un siglo son regidores, alcaldes de fuero y procuradores de La Coruña.
Pero, ¿cual es de ellos el autor de este texto tan destacado de linajes de Galicia? Si nos atenemos a las fechas relatadas en el propio texto, es el último de ellos (Vasco da Ponte III) quien muy probablemente escribió el Recuento de las casas antiguas de Galicia, alrededor de 1532 a 1535. Hemos podido comprobar como también coincidió muchos años como regidor de la ciudad con su señor Fernando de Andrade. Lo hizo en sustitución de su padre, tal como demuestra un documento real encontrado en Simancas en el que se le concede de por vida esta regiduría[34]. Documento que refuerza el documento hallado por el Equipo de Investigación Galicia hasta 1500, donde su padre pedía la renuncia ante los Reyes Católicos a favor de su hijo un año antes.
Esta coincidencia en la regiduría no es sólo entre ellos dos, sino que ya venía de largo tiempo entre sus familias, es decir entre los diversos Vascos da Ponte (I, II y III) y los sucesivos señores de Andrade, lo cual como veremos no parece algo casual sino que más bien revela un vínculo de lealtad familiar en el tiempo.

Regidores de La Coruña en el s. XV


La Coruña era ciudad monárquica, y los regidores (o ediles) eran la espina dorsal del gobierno municipal[35]. En ocasiones el poseedor de este oficio lo administraba como una propiedad privada que transmitía a sus herederos, o bien a favor de otra persona por dinero. Lo hacían mediante la renuncia pero siempre debía contar con la aprobación real para el acto final de transmisión.
Los regidores eran una élite urbana que controlaba el poder municipal aunque tenían sobre ellos la figura de Corregidor, que era nombrado también siempre por la corona, y que debía permanecer muy atento a los intereses de ésta. El corregidor tenía que ser foráneo y procuraba ejercer un poder centralizador como se le requería a la hora de nombrarlo.
Los regidores constituían el cuerpo central y más numeroso del Concejo. La tradición determinaba que habían de acceder al Concejo por elección o sorteo. Habían de ser mayores de edad y también expertos en los negocios[36]. Era un cargo vitalicio, y la transmisión del oficio se parecía a la transmisión de la propiedad poseída en régimen de foro. Era un privilegio por tanto, y el poseedor podía renunciar al mismo por una cantidad, o bien dejándolo en forma herencia, como es el caso de Vasco da Ponte. Esto era así, hasta el punto de poder dejárselo incluso a un intermediario, mientras el destinatario no reunía las condiciones jurídicas necesarias[37] .

El investigador Sanchez Chouza señala en su trabajo “A Coruña en la baja edad media”[38], la existencia de dos regidores con ese mismo nombre, pero en fechas distintas, en La Coruña del siglo XV. Se trata de “Vaasco[39] da Ponte” (1434, 1435 y 1440), y Vasco de Ponte (1491 y 1492). Este segundo, por fecha y edad, sería el regidor padre que solicita la abdicación en su hijo en 1504 a los RR.CC. (anexo 2), y que es contrastado por éstos para el puesto (anexo 3), siendo confirmado finalmente por la reina Juana I al año siguiente (anexo 4). Es el mismo también probablemente que señala Murguía en su Diccionario.
Por lo tanto, son tres las generaciones de “Vascos da Ponte” que están al mando de la ciudad de La Coruña, como regidores a lo largo de más de cien años. Por el listado que nos ofrece Sánchez Chouza sobre los regidores de La Coruña en el s. XV, vemos que además hay también presentes otros familiares colaterales, concretamente tres regidores más apellidados “De Ponte” y durante ese mismo período: Diego de Ponte (1434), los hermanos Alfonso Suárez de Ponte (1465) y Alvaro Suárez de Ponte (1477). Es decir, que son al menos dos los personajes denominados “De Ponte” (Vaasco y Diego) que aparecen en la primera época, siendo ellos probablemente hermanos y los que den origen a la saga en torno a los años treinta del s. XV, muy especialmente éste Vaasco da Ponte. En una segunda generación estarían los hermanos Alfonso y Alvaro Suarez da Ponte, y también Vasco da Ponte II, el padre del cronista, y quizá primo de los anteriores.
Por otro lado, entre los procuradores[40] del Concejo de La Coruña, Sanchez Chouza en su estudio cita también a Juan de Ponte (1465) y a Fernando de Ponte (1483). Además, entre los alcaldes de fuero de La Coruña en 1418 aparecen de nuevo: Vaasco de Ponte, probablemente el iniciador de toda esta saga familiar de gobernantes coruñeses, Pero Vaasques de Ponte (1448 y 1557) y de nuevo Alfonso Suárez de Ponte (1465).
Consideramos por ello a este temprano regidor llamado Vaasco da Ponte (I) el iniciador de esta saga familiar que gobernó La Coruña durante un siglo, y que fue probablemente abuelo del cronista.
Adjunto a continuación un esquema extraído del trabajo de Sanchez Chouza, sobre los regidores que han podido contrastarse en la ciudad de La Coruña durante el s. XV (ver documento en original)

Como vemos por el listado de sus nombres, que nos presenta Sanchez Chouza[41], los cargos de la ciudad se repartían entre varios familiares. El regimiento de La Coruña se traspasaba entre familiares, y sin  duda estas familias eran las más destacadas de la ciudad.
El autor de la Relación de Linajes de Galicia, al que nosotros denominamos Vasco da Ponte III, llegó a este cargo en 1505, tras la renuncia de su padre. Lo creemos así porque el cronista narra en su libro hechos de 1530, fecha en que su padre Vasco da Ponte II necesariamente habría muerto, pues tendría por entonces más de 106 años. De la cronología de los datos deducimos que tuvo que haber sido el hijo de éste Vasco da Ponte II el autor de la Relación de Casa antiguas de Galicia, aunque pudiese contar para ello con relatos orales u escritos procedentes de su legado familiar, abuelo incluído.
Su coincidencia en la regiduría de La Coruña con Fernando de Andrade, pudo convertirle acaso por esa razón en el depositario final de las hazañas de la nobleza gallega a lo largo de los siglos, siendo su función ensalzar la casa de Andrade y también la de sus aliados por razones obvias. Pero pensamos que esta relación de vasallaje provenía de sus ascendientes que -como él- coincidieron en el cargo con los de Andrade/As Mariñas.


El conde Fernando de Andrade


Tal como refiere García Oro en su libro sobre Fernando de Andrade, los Reyes Católicos le nombran regidor de La Coruña por renuncia del Bachiller Alonso García de Parga en una provisión real fechada en Burgos, a 15 de Febrero de 1497 que dice así [42]:

Don Fernando e Doña Isabel, etc.
Por faser bien e merçed a vos Don Fernando Peres de Andrade, contino de nuetra casa, fijo legitimo de Diego de Andrade, ya difunto, acatando vuestra sufiçiençia e idoneidad e los muchos beneficios que nos avedes fecho e fasedes cada dia, en alguna emienda e remuneraçion dellos, tenemos por bien e es nuestra merçed y voluntad que agora e de aquí adelante, para en toda vuestra vida, seades nuestro regidor en la çibdad de La Coruña, en lugar e por renunçiaçion del Bachiller Alonso Garcia de Parga […]


Como se puede ver por el listado de regidores elaborado Sanchez Chouza[43], con anterioridad al joven Fernando de Andrade había sido también regidor su padre, Don Diego de Andrade (1478). Pero no sólo eso, también lo fue antes su abuelo materno, Don Gomes Peres das Marinnas, durante treinta años al menos, desde 1440 a 1471, siendo uno de los regidores que más se prolonga en el tiempo. Fue Gomes Peres das Mariñas "o mozo" quien -muy probablemente- cedió luego el testigo a su yerno, D. Diego de Andrade.
Es ésta por lo tanto otra saga familiar más de regidores de La Coruña, aunque en este caso de rango noble, la cual coincidió en el cargo con las distintas generaciones de los Da Ponte.
Resulta interesante comprobar que los dominios y cotos de Gomes Peres das Mariñas, así como las heredades de los Vasco da Ponte están ambos en Arteixo. Acaso pueda provenir de ahí la relación inicial entre ambas familias, pues los abuelos de ambas sagas comparten no sólo el mismo enclave territorial en cuanto a su origen, sino también sendas regidurías en la misma época dentro de la próspera ciudad portuaria coruñesa. No parece ello una casualidad gratuita sino que más bien nos revela que pudieron existir intereses cruzados entre ambas familias ya desde los inicios del siglo XV, y entendemos que acaso fueron estas posibles fidelidades o lealtades las que llevaron al último de los Vasco da Ponte (III) a ponerse también al servicio de los Andrade, concretamente del joven Fernando de Andrade, quien a partir de 1497 y cuando contaba con sólo veinte años se hace también con una regiduría herculina.

Hemos elaborado un cuadro esquemático comparativo de ambas familias a lo largo del s. XV y principios del XVI que nos permita ver más claramente la relación de ambas familias con respecto a nuestra hipótesis:

COMPARATIVA DE LAS DOS SAGAS FAMILIARES DE REGIDORES
Da Ponte
año
Andrade
Vasco da Ponte (II)  Nacimiento
1424

Vaasco da Ponte I, primer regidor de la saga (abuelo o tío abuelo del cronista) 
1434

Diego de Ponte (¿tío abuelo?)
1434


1440
Gomes Peres das Mariñas (señor de Suevos, Oseiro, Erboedo, Torás, Orto...)
Vasco da Ponte III, el cronista
(Fecha de nacimiento aproximada)
1460

Alfonso Suarez de Ponte     
1465


1471
Gomes Peres das Mariñas
Álvaro Suárez de Ponte    
1475


1478
Diego de Andrade (yerno del anterior)
Vasco da Ponte (II), pide amparo por sus heredades en Arteixo
1483

Vasco da Ponte (II),  es ya regidor 
1491


1497
Fernando de Andrade (20 años)
Vasco da Ponte (II) Renuncia regiduría a favor de su hijo homónimo
1504
Fernando de Andrade retorna victorioso de Italia
Vasco da Ponte (III), toma posesión
como regidor (edad aprox. 45 años)      
1505

“Relación de Casas Antiguas de
Galicia”, escrita aprox. con 75 años.     
1535

Fallecimiento  Vasco da Ponte (¿IV?)
el padre de Leonor y Urraca Bermúdez.
1564


En la corte de Castilla había crecido el joven Fernando de Andrade en edad y experiencia[44]. En 1495, cuando él tenía tan sólo 18 años fallece su padre Diego de Andrade, por lo que su madre -María das Mariñas- ordena la sucesión de su patrimonio junto con el de los de Andrade. En 1497 a los veinte años, como ya hemos indicado, Fernando de Andrade será nombrado regidor de La Coruña y durante 7 años coincidirá en la regiduría con Vasco da Ponte II, el padre del cronista. No será hasta 1504 cuando Vasco da Ponte II con ochenta años renunce al cargo a favor de su hijo del mismo nombre, al que hemos denominado Vasco da Ponte III.

A partir de ese momento, Vasco da Ponte III coincidirá como regidor local con su señor de Pontedeume, pero se desconoce si compartieron otros destinos en España o batallas como las de Italia. Tampoco sabemos en qué fecha pudo entrar a su servicio. Acaso su relación personal dio comienzo a la vuelta de Fernando de Andrade  de su estancia en la corte en la que pasó su infancia y primera juventud, justo antes de convertirse en regidor de la ciudad. Es tan sólo una hipótesis, pero lo que está claro es que Vasco da Ponte III era mayor que Fernando de Andrade, porque si su padre renuncia con 80 años, él al menos debía tener alrededor de 45 años cuando se hace cargo de su puesto en 1505. Fernando tenía por ese entonces 28 años, y se hallaba en pleno auge militar recién llegado de las guerras de Nápoles, donde se había alzado victorioso en la batalla de Seminara como capitán general de los ejércitos españoles, el 21 de Abril de 1503. Esta gran victoria, unido a sus títulos familiares, le convierten a pesar de su juventud en un militar notable y la Corona le otorga el título de I conde de Andrade. No sabemos si Vasco da Ponte acompañó a Fernando de Andrade por aquel entonces en las guerras italianas, pero sí podemos comprobar que al poco de retornar victorioso su señor a Galicia en 1504, Vasco da Ponte se ve favorecido por la renuncia en la regiduría coruñesa por parte de su longevo padre.
Sería interesante investigar en  los archivos de guerra de Simancas el pago de salarios de los ejércitos en Italia, para ver si se hallaba entre ellos el vasallo del conde Don Fernando, siendo ésta una línea de investigación que convendría seguir. Según los datos que manejamos es muy probable que Vasco da Ponte III le doblase casi en edad a Fernando de Andrade y quizá eso le eximió de acompañarle a tareas tan peligrosas.
Por consiguiente, sabemos que se trata de dos oligarquías, ciudadanas y acaudaladas, que gobiernan en la ciudad de La Coruña. Una de rango noble, y otra perteneciente a la burguesía más pujante de la ciudad. La de Vasco da Ponte empezó probablemente con Vaasco de Ponte (I), el patriarca o patrón del clan; su hijo Vasco de Ponte II, que es quien reclama la protección de sus “heredades” a los Reyes Católicos, y el hijo homónimo de éste, nuestro personaje y autor del nobiliario. Los tres compartieron el poder también con el resto de sus familiares, tíos y primos, como regidores, procuradores y alcaldes de fuero en La Coruña bajomedieval.

Los alcaldes de fuero eran cargos anuales que dependían a su vez del concejo y que eran nombrados por el Corregidor. Vaasco da Ponte aparece registrado como alcalde de fuero ya en 1418, Pero Vaasques de Ponte en 1448 y 1457, y Alfonso Suarez de Ponte en 1465. Además, como procuradores aparecen Juan de Ponte en 1465 y Fernando de Ponte en 1483.
Durante gran parte del s. XVI el concejo de La Coruña tuvo diez regidores, y en el siglo XVII eran ya doce.  Como señala Barreiro[45] no era el sueldo lo que atraía las vocaciones concejiles, sino el poder y así defender sus intereses privados. Al revés que en otras ciudades de Castilla, las regidurías de La Coruña estaban participadas por hacendados, no de clase noble sino de mercaderes. Esto era debido a la ausencia en la ciudad de una aristocracia fuerte pero también a la preeminencia económica de sus comerciantes que estaban empezando a invertir sus rentas (rentistas) y que deseaban alcanzar un mayor reconocimiento social arrimándose a la nobleza secular. Creemos que en esa situación se encontraban los Da Ponte.
Fernando de Andrade será el gran valedor de la ciudad de La Coruña el s. XVI, a la que atraerá todo tipo de prebendas de la corona y así consolidar su despegue económico como puerto de enlace entre América y Europa. España se estaba convirtiendo en la principal potencia mundial de aquel entonces, con Carlos I de España y Fernando de Andrade mantenía una relación muy próxima al rey. Recordemos de nuevo que el joven noble eumés fue quien capitaneó la flota real que partió de La Coruña, y no por casualidad, con rumbo a Flandes para coronarle emperador.

Documento sobre las heredades de Vasco de Ponte II


La jurisdicción de la ciudad de La Coruña abarcaba dos leguas[46], es decir hasta más de 10 Km de distancia del núcleo, siempre sobre tierras de realengo -no eclesiásticas- aunque la ciudad probablemente procuró que se extendiese más allá de estas dos leguas iniciales que habían sido concedidas por Alfonso IX en 1208. Barreiro señala, entre otras, la parroquia de Santiago de Arteixo como una de las comprendidas en este ratio jurídico y lo hace citando a M.C. Saavedra Vázquez[47].
Sobre el mapa, en línea recta, desde el centro de La Coruña hasta Arteixo hay poco mas de 8 km, lo que revela la proximidad de intereses entre ambas poblaciones, como aún hoy día se constata fácilmente.

En 1483, con 60 años, Vasco da Ponte II solicita el amparo real para unas heredades de las que teme verse desposeído que se hallan en los lugares de Ponte, Santiago de Artejo y San Tirso de Oseyro[48]. Este documento encontrado en Simancas es el que nos da pie para ubicar el solar familiar.
Pero los Reyes Católicos en el documento no se refieren a él tratándole como regidor, sino como a un simple vecino más que solicita su amparo. Tampoco aparece su nombre en el listado de regidores conocidos en esa fecha, siendo el más próximo en el tiempo Álvaro Suarez de Ponte, en 1477, seguramente un familiar suyo. Cabe suponer, por tanto, que el cargo de regidor le fue otorgado con posterioridad a esa fecha de 1483, que es cuando Vasco da Ponte II escribe el documento solicitando el amparo a los reyes.
El investigador Sanchez Chouza cita un Vasco da Ponte como regidor en 1491, y creemos que se trataría del mismo que solicitó ocho años antes el amparo real, y que ahora con 67 años, se ha convertido ya en regidor. Previamente lo habrían sido sus familiares Vaasco de Ponte I, Diego de Ponte, Alfonso Suárez de Ponte, Álvaro Suarez de Ponte, y a partir de 1505 lo será también su hijo, Vasco da Ponte III, el cronista, al que podemos aproximarle una edad de 45-50 años cuando se hace cargo de la regiduría coruñesa. Treinta años más tarde, con alrededor de 75 años, estimamos que acabará de escribir su obra, allá por 1535, siendo un anciano longevo, como lo fue también su padre.

Esta es la transcripción del documento de amparo de ciertas heredades de Vasco da Ponte:
Descripción del documento: “Vasco da Ponte. Amparo de çiertas heradades”
Los Reyes Católicos ordenan a Fernando de Acuña, gobernador y justicia mayor del reino de Galicia, y a todas las autoridades que amparen a Vasco de Ponte, vecino de La Coruña, en la posesión de sus heredades [49].


1483, junio, 28. Santo Domingo de la Calzada.
Don Fernando e donna Ysabel etcétera. A vos, don Fernando de Acunna, nuestro governador e justiçia mayor en el reyno de Gallizia, e a vos el liçençiado García López de Chinchilla, e a vos el corregidor e alcaldes e otras justicias qualesquier de la çibdad de la Corunna e del nuestro reyno de Gallizia, e a cada uno e qualquier de vos en vuestros logares e jurisdiçiones a quien ésta, nuestra carta, fuere mostrada o el traslado della sygnado de escribano público. Salud e graçia.

Sepades que Vasco da Ponte, vecino de la dicha çibdad de la Corunna, nos fizo relaçión por su petición, que ante nos en el nuestro Consejo presentó, diziendo que él tiene y posee paçificamente, por justos y derechos títulos, çiertas heredades en Ponte e en las feligresías de Santiago[50] de Oseryro e de Santiago de Artejo, que ante vos las dichas justiçias entiende nonbrar e delindar, e que se teme e reçela que algunas personas ynjustas e non devidamente por sus propias abtoridades, syn liçençia ni mandamiento  de juez ni de alcalde, e syn él ser sobrello primeramente llamado a juyzio, e oydo e vençido por fecho e por derecho ante quién e como deva segúnd que, en tal caso, se requiere, le despojarán o desapoderarán de la dicha su posesión, en lo qual, sy asý oviese de pasar, diz que él resçibirá muy grand agravio e danno, e nos suplicó e pidió por merçed que çerca dello le mandásemos procurar de remedio con justicia o como la nuestra merçed fuese;  e nos tovímoslo por bien.

Por quanto, vos mandamos a todos e cada uno de vos que, sy así es que el dicho Vasco de Ponte tiene y posee paçificamente, por justos e derechos títulos, las dichas heredades, que asý ante vos, las dichas justicias, declarare e deslindare, e sobre ello no ay pleito pendiente//1v ni sentencia pasada en cosa juzgada que lo pueda ynpedir, le amparades e defendades en la dicha su posesión, e non consyntades ni dades logar que, por [ningunas malignas personas], della sea quitado, despojado ni desapoderado, ni que sobrello le juz[garen], perturben ni molesten contra derecho, fasta tanto que él sea primeramente sobrello llamado a juyzio e oýdo, e vençido por fecho e por derecho ante quién e como deva, segúnd que, en tal caso, se requiere. E los unos ni los otros non fagades ende al por alguna manera, so pena de la nuestra merçed e de diez mil maravedíes para la nuestra cámara. E demás, mandamos al ome que vos esta nuestra carta mostrare que vos enplaze que parezcades ante nos en la nuestra corte doquier que seamos del día que vos enpla[zare] fasta quinze días primeros siguientes sola dicha pena, sola qual mandamos a qualquier escribano público, que para esto fuere llamado, que dende al que vos la mostrare testimonio sygnado con su signo, porque nos sepamos cómo se cumple nuestro mandado.

Dada en la çibdad de Santo Domingo de la Calçada, a veynte e ocho días del mes de junio, anno del nasçimiento de Nuestro Señor Ihesu Chripto de mil e quatrocientos e ochenta e tres annos.
Didacus episcopus [Palentie]. Andreas doctor. Grande liçençiatus. Alfonsus doctor.
Yo, Alfonso de Mármol, escribano de cámara del rey e de la reyna, nuestros señores, la fize escrivir  por su mandado con acuerdo de los de su Consejo. 




Eran originarios de Arteixo


Según este documento del Archivo de Simancas referido a las “heredades” o fincas heredadas por Vasco de Ponte, creemos poder conocer mejor ahora que el origen de esta saga familiar que poseía fincas en la parroquia San Tirso de Oseiro y de Santiago de Arteixo. Es en estas dos parroquias, además del lugar de A Ponte de Oseiro, donde el genealogista señala que poseía sus tierras, las cuales eran producto de su herencia familiar y para las cuales solicita el amparo a los Reyes Católicos y al gobernador nombrado por ellos para pacificar el reino de Galicia, Fernando de Acuña.

Puede verse el lugar, próximo al polígono de Sabón, en google maps. El Concello de Arteixo, aledaño al de La Coruña, está formado por trece parroquias, entre ellas la parroquia de Santiago de Arteixo, que es la que le da nombre. Según datos del propio concello[51], Arteixo tiene una extensión de 9.350 hectáreas y comprende trece parroquias: San Martiño de Suevos (1), Santa María de Pastoriza (2), San Tirso de Oseiro (3), Santo Estevo de Morás(4), Santa María de Loureda(5), Santiago de Arteixo(6), Santa Mariña de Lañas(7), Santo Estevo de Larín(8), San Pedro de Armentón(9), San Tomé de Monteagudo(10) , Santa Baia de Chamín(11), San Pedro de Sorrizo(12) e San Xian de Barrañán(13), siendo su número de habitantes de 29.454 personas, que se agrupan fundamentalmente en los núcleos de Arteixo, Vilarrodís, Galán, Pastoriza y Meicende.
San Tirso de Oseiro es una de las 13 parroquias de Arteixo. De origen altomedieval, está ubicada sobre un “locus sacro”, en cuyo entorno aparecieron restos de sepulturas del s. VI.[52]  Curiosamente, y no por casualidad, el propio Vasco da Ponte, en su libro Relación de Casas Antiguas de Galicia hace una referencia muy concreta a Oseiro, señalando que en el siglo XIV este lugar estaba entre las posesiones de los del linaje de las Mariñas. Este linaje le pertenecía por parte de madre a su señor Fernando de Andrade.
Según nuestros datos, nadie hasta hoy había relacionado a Vasco da Ponte con la parroquia de Oseiro en Arteixo (pues tampoco se tenía conocimiento de este documento de amparo sobre sus posesiones) siendo este trabajo el primero en hacerlo. Dice así Vasco da Ponte respecto de Oseiro:

 “Gómez Pérez de Pereyra fue señor de Soebos e de Oseyro e de Erboedo e de Toraz e de Orto e de otros lugares, comendero de Mozonzo y Alimario. Casó con una dueña del linaje de los Pardos y de las antigüedades de las Mariñas” [53].

Gómez Pérez de Pereyra era el padre de Doña María de las Mariñas, esposa de Diego de Andrade y madre de Fernando de Andrade. Además de señor de Oseiro, era también regidor de La Coruña, lo que revela tres datos confluyentes con Vaasco da Ponte (I):

1º el cargo de regidor en La Coruña,
2º el coto de Oseiro,
3º las mismas fechas de ejercicio del cargo.

En el s. XV, el propietario del coto de Oseiro aún seguía siendo el linaje de “las Mariñas”. En 1474 pertenecía ya a doña Constanza das Mariñas, señora de Bergantiños, que recibió por el testamento de su padre -Don Gómez Pérez das Mariñas- las siete octavas partes de los frutos de Oseiro[54]. Esta Constanza das Mariñas era tía de Fernando de Andrade[55] y Gómez Pérez das Mariñas, como ya dijimos, era su abuelo materno.

El documento de las heredades de Vasco da Ponte menciona un lugar denominado Ponte en relación con las parroquias de Artejo y Oseyro, pero tan sólo hay un lugar denominado “Ponte” en la parroquia de Oseiro, el cual se halla al sur del núcleo poblacional de Oseiro. Consideramos éste lugar como el más probable al que se refiere el documento como susceptible de formar parte de las posesiones de la familia de Vasco da Ponte. El documento dice exactamente así:

“…çiertas heredades en Ponte e en las feligresías de Santiago de Oseryro e de Santiago de Artejo,…”[56]

Sin embargo, existen otros dos lugares más también en el concello de Arteixo denominados Ponte. Son A Ponte do Va, en la parroquia de Loureda de Arteixo, que se halla un poco al sur de la ciudad de Arteixo, y también un pequeño lugar denominado A Ponte en la parroquia de Santaia de Chamín. En principio los descartamos a ambos, salvo que nuevos datos en el futuro revelen más posibilidades al respecto. Al primero por no ser el nombre exacto coincidente con el documento, ni la misma parroquia, y al segundo por su escaso desarrollo como lugar o enclave habitado, aunque sobre este aspecto debemos seguir investigando.
A través de estas parroquias de Arteixo discurría una de las más importantes vías romanas en Galicia, que unía Braga con Astorga por la costa: la via XX per loca maritima, que atravesaba tierras de Bergantiños llegando hasta La Coruña. Todavía se conservan restos de esta época en Arteixo como el Ponte dos Brozos, un puente sencillo de origen romano, con dos arcos, que se halla situado en pleno polígono industrial de Sabón, y que fue restaurado en el siglo XIX. Sin embargo, tampoco hemos hallado ninguna relación del mismo con el topónimo de Vasco da Ponte, razón por la que consideramos más probable al lugar de A Ponte, en la parroquia de Oseiro, como el lugar indicado en el documento de las heredades de Vasco da Ponte.


Los descendientes de Vasco da Ponte en el s. XVI

No sólo en el siglo XV hallamos en los registros personas con el nombre de Vasco da Ponte que viven y son regidores de La Coruña. A partir del siglo XVI también aparecen mencionados varios Vasco da Ponte en los registros históricos. Hemos hallado en este sentido dos documentos de personas que señalan ser descendientes de un Vasco da Ponte, el cual por las fechas quizá sea hijo o nieto de nuestro cronista. En todo caso, la persistencia del nombre una generación tras otra revela la presencia familiar que se prolonga largo tiempo hasta finales del XVI. El primer documento hallado en el Archivo General de Simancas se refiere a un Vasco da Ponte Freixomil, donde éste solicita permiso gubernativo para ir a las Indias, concretamente a Guatemala[57]. Los dos apellidos en este personaje no parecen casuales, porque coinciden con dos de las familias de regidores de la ciudad, los De Ponte y los Freijomil. Se ve que hubo entrecruzamiento entre las familias de regidores, y este Vasco Da Ponte Freijomil, residente en la ciudad en 1598, pudo ser el resultado.
El documento se trata de un expediente que se tramitó en el Consejo para Indias para otorgar licencia a Vasco de Ponte Freixomil para pasar a Indias en 1598, y requería una descripción de sus ascendientes. Las dos primeras páginas constan de la petición que hizo el interesado ante la autoridad competente con parte de las preguntas del interrogatorio que debían hacerse a los testigos que aquel presentase (sólo tres preguntas de un total de siete) sobre la naturalidad, vecindad, genealogía, limpieza de sangre y otros datos del solicitante. Si descendemos mediante generaciones de 25 años, ésta sería la secuencia generacional aproximada del personaje, según el documento:

Fernando Freijomil=Beatriz Montoia de Andrada             Juan de Ponte=Catalina Díaz (ca.1525)
 

                                                                                                                                                       
                       Gonçalo de Ponte                        =               Margarita de Ponte    (ca. 1550)



                       Vasco de Ponte Freixomil                (ca. 1575)

Hemos tratado de aproximar las fechas de nacimiento al lado de cada miembro familiar, y también la del propio Vasco da Ponte Freixomil. ¿Puede ser ese Juan de Ponte descendiente del cronista? Pudiera ser, pero no se puede confirmar nada hoy por hoy. Recordemos que había en 1465 también un procurador con ese nombre.

El segundo documento lo hemos hallado en el Archivo Histórico del Reino de Galicia y es referido a descendientes de un Basco da Ponte, citado primero con B y luego con V. Hace referencia a una tal Leonor Bermúdez, y a su hermana Urraca Bermúdez, hijas legítimas y universales herederas que fueron y quedaron de Vasco de Ponte, y es una carta de poder y procuración a favor de Pedro Conde y otros procuradores[58]. La fecha es de 10 de marzo de 1575, en cuanto al lugar del que son moradores no hemos conseguido ubicarlo, pero debe ser en el entorno próximo a La Coruña de entonces, y lo denominan “la flor de Santiago de Veyo”. Este documento indica una herencia cuantiosa, confirmandonos que se trataba de una familia acaudalada, y señala una fecha para el fallecimiento de Vasco da Ponte, aproximadamente 10-12 años antes de 1576:

“… diez o doce años, poco más o menos, que el dicho Vasco de Ponte, padre de mys partes, se murió y falesçió (sic) desta presente vida, y al tienpo de su fin y muerte a dexado y dél quedaron muchos vienes y herençia de valor y estimación de más de tres mil ducados, como son el Coto de Montoto y otros muchos lugares y cazarías, muchos bueyes, bacas brabas y mansas, hiegoas  y otros muchos ganados…”

Ello nos permite aproximar que éste Vasco da Ponte no era el cronista, pues falleció en torno a 1564, aunque quizá fuese su hijo Vasco da Ponte IV, o su nieto, Vasco da Ponte V. Debió morir a edad temprana ya que dejó a sus hijas menores de edad, como señala el propio documento. No podemos aproximar siquiera el entronque con Vasco da Ponte Freixomil, nacido alrededor de 1575, aunque su relación quizá provenga por parte del abuelo de éste, Juan da Ponte, casado con Catalina Díez, que pudo ser otro nieto del cronista. Es cuestión de seguir investigando y documentando este árbol familiar en los archivos porque puede ayudar a conocer esta familia y su interpretación para la Galicia de entonces.
La petición a la Audiencia de Galicia que hace el procurador Pedro Conde, en nombre de Leonor y Orraca Bermúdez en 1576[59], menciona que sus bienes -herencia de Vasco da Ponte, su padre- están junto a esta ciudad y dentro de las cinco leguas. Esa distancia incluye ampliamente las heredades de Arteixo para las que solicitó amparo Vasco da Ponte II, revelando una vez más que los Da Ponte mantenían posesiones en el entorno de la ciudad, mencionando explícitamente a Montoto (¿Abegondo?). Otra línea a investigar.
Finalizamos señalando que probablemente existan más documentos al respecto de todas estas cuestiones, que nos permitirían ubicar a mejor a estas personas dentro del numeroso árbol genealógico de los Da Ponte. Confiamos que las líneas de investigación que hemos ido apuntando en este trabajo permitan ampliar el conocimiento de todos estos aspectos en un futuro.



  

 

CONCLUSIONES

 A lo largo de este estudio hemos encontrado algunos documentos que nombran a varios “Vasco da Ponte”, vecinos y regidores de La Coruña, pero queremos citar aquí un documento nuevo, fechado el 28 de Junio de 1483 en Santo Domingo de la Calzada, por el que los Reyes Católicos le piden al Gobernador de Galicia que ampare a Vasco da Ponte en la posesión de sus heredades en Arteixo. Este es el documento principal que sustenta este trabajo, ver el anexo número 1. Estas heredades se hallaban en la parroquia de Oseiro, y más concretamente en el lugar de “Ponte” y también en la parroquia de Santiago de Arteixo. Creemos que estas fincas heredadas en un lugar denominado Ponte, en la parroquia de Oseiro, revelan claramente el solar  familiar, siendo precisamente el lugar de Ponte el que da su nombre a esta poderosa familia de La Coruña del siglo  XV.

Creemos por tanto, que el probable origen de la saga familiar de nuestro autor medieval más importante se halla en el Concello de Arteixo, tal como revela este documento de las “Heredades de Vasco da Ponte” que encontramos en el Archivo de Simancas. Es un lugar de origen muy próximo a la ciudad de La Coruña, en la que sin duda residía Vasco da Ponte III, y de la que también fue regidor, tal como su padre y su abuelo homónimos, constituyendo todos ellos una saga familiar que gobernó la ciudad de La Coruña durante al menos un siglo. Y quizá también después.

Por otra parte, tras ubicar al personaje inicial de la saga (Vasco da Ponte I), la investigación nos ha permitido comprobar que compartía la regiduría con el señor de Oseiro, Gomes Peres das Mariñas, abuelo de Fernando de Andrade. Recordemos que Vasco da Ponte (III) se reconoce a sí mismo como vasallo de Fernando de Andrade II conde de Villalba y señor de las villa de Pontedeume y Ferrol. Creemos que la confluencia con el lugar de Oseiro de ambos, fue lo que debió de ponerl en estrecho contacto a ambas sagas familiares a lo largo del tiempo.

Así, el esquema comparativo entre los regidores de la ciudad, por años, nos permite ver que:  
1º El primer Vasco da Ponte (poseedor de tierras en Oseiro) comparte regiduría en La Coruña con el señor de Oseiro, Gomes Peres das Mariñas, abuelo de Fernando de Andrade. De ahí creemos puede provenir la posterior relación del cronista Vasco da Ponte (III) con éste noble eumés.
2º Ambas sagas confluyen durante un siglo como regidores de la ciudad, por lo que no es descartable que su relación comenzase ya en Oseiro y se continuase en La Coruña durante el resto de los años, de padres a hijos, en una relación simbiótica de lealtad.
3º Vasco da Ponte (III) el cronista, fue regidor de la ciudad a partir de 1505, coincidiendo en ello con su señor Fernando de Andrade, el cual también había coincidido años antes con su padre Vasco da Ponte II[60]. Ambos son regidores en la ciudad herculina a la vuelta del señor de Pontedeume de las guerras de Italia, por lo que pudiera ser que Vasco da Ponte III le acompañase entonces también por Italia, aunque es una simple hipótesis.

Si Vasco era llamado da Ponte, lo era evidentemente porque había salido de un lugar llamado así, ya que el uso de estos topónimos como apelativos era completamente habitual en aquella época. Parece lógico pensar que, como indica su nombre, la familia Vasco da Ponte procediese del Concello de Arteixo ya que sus posesiones familiares estaban en el lugar de Ponte de Oseiro, en San Tirso de Oseiro, y otras también en Santiago de Arteixo[61].  Creemos poder demostrar, a partir de este documento de amparo de las heredades de Vasco da Ponte II, que esta saga generacional  era originaria de este Concello de Arteixo, si bien es probable que el cronista naciese en La Coruña, dato sin confirmar hoy por hoy. Lo que sabemos ahora es que su padre tenía su herencia en Ponte, Oseiro, y que por tanto su origen familiar sin duda proviene de allí.  
Los sucesivos regidores que responden al nombre de Vasco da Ponte eran un grupo familiar de éxito económico, los cuales quizá por su trato y lealtad al noble Gomes Peres das Mariñas, inicialmente pasaron desde el lugar de Ponte de San Tirso de Oseiro a ocupar cargos relevantes y a residir en la ciudad de La Coruña, enriqueciéndose con el comercio, y formando parte del estamento dirigente de la ciudad. Fueron regidores (concejales) durante un largo periodo que abarca al menos un siglo.



En 1504, el propietario de las heredades en Arteixo, Vasco da Ponte II (padre), solicita su renuncia a favor de su hijo homónimo, tal como demostró documentalmente el Equipo de Investigación Galicia hasta 1500. Tras esta renuncia solicitada al rey, su hijo, al que hemos denominado Vasco da Ponte III –a nuestro juicio el cronista- asumió la regiduría en 1505, tal como se comprueba en dos nuevos documentos que añadimos tras nuestra investigación (anexos 3 y 4).
En esas fechas de 1505, antes y después, Vasco da Ponte II (padre) y Vasco da Ponte III (hijo), coincidieron con el conde Fernando de Andrade mientras estuvieron ejerciendo el real oficio de regidores de La Coruña, por lo que sin duda se conocieron y trataron durante ese tiempo, pero sospechamos que su relación ya venía de mucho antes. ¿Por qué? Porque son tres generaciones de los Andrade y otras tres de los Da Ponte que confluyen y van paralelamente compartiendo cargos en la ciudad durante un siglo, como vemos en el cuadro cronológico adjunto, de ahí que pensemos que sus relaciones pueden haberse mantenido de modo interesado para ambos durante largos años. De hecho, las posesiones del abuelo de Fernando de Andrade (Gomes Peres das Mariñas o mozo, señor de Oseiro, Suevos, etc) coinciden con las heredades de Vasco da Ponte II (padre): San Tirso de Oseiro.
Es probable que, por esta razón, éste lugar de origen tenga mucho que ver en la posterior relación del señor Fernando de Andrade con Vasco da Ponte (III), y que las relaciones familiares entre ambas sagas familiares hayan sido intensas a lo largo de todo el período, en virtud de esa mutua procedencia original. Por eso pensamos que la servidumbre de Vasco da Ponte (III) hacia Fernando de Andrade proviene muy probablemente de lealtades familiares anteriores.

Pero no sólo en el siglo XV hallamos en los registros históricos personas con el nombre de Vasco da Ponte, los cuales viven y son regidores de La Coruña. A partir del siglo XVI también aparecen mencionados varios Vascos da Ponte en los archivos históricos. Hemos hallado en este sentido dos documentos de personas que señalan ser descendientes de un Vasco da Ponte, el cual por las fechas quizá sea hijo o nieto de nuestro cronista. En todo caso, la persistencia del nombre, una generación tras otra, revela un poderío familiar que se prolonga largo tiempo, acaso hasta finales del XVI. El primer documento encontrado en el Archivo General de Simancas se refiere a un Vasco da Ponte Freixomil, donde éste solicita permiso gubernativo para ir a las Indias, concretamente a Guatemala[62]. Los dos apellidos en este personaje no parecen casuales, porque coinciden con dos de las familias de regidores de la ciudad en s. XV: los Da Ponte y los Freijomil. Se ve que hubo entrecruzamiento entre las familias de regidores, y este Vasco Da Ponte Freijomil, residente en la ciudad en 1598, pudo ser el resultado.

El segundo documento al que ahora nos referimos lo hemos hallado en el Archivo Histórico del Reino de Galicia y cita a descendientes de un Basco da Ponte, nombrado primero con B y luego con V. Hace referencia a una tal Leonor Bermúdez, y a su hermana Urraca Bermúdez, hijas legítimas y universales herederas que fueron y quedaron de Vasco de Ponte, y se trata de una carta de poder y procuración a favor de Pedro Conde y otros procuradores[63]. La fecha es de 10 de marzo de 1575. El lugar del que son moradores no hemos conseguido ubicarlo, pero debe ser en el entorno próximo a La Coruña de entonces, y lo denominan “la flor de Santiago de Veyo”[64]. Este documento indica una herencia cuantiosa, confirmándonos que se trataba de una familia acaudalada, y señala una fecha para el fallecimiento de Vasco da Ponte, aproximadamente 10-12 años antes de 1576. Ello nos permite aproximar que éste Vasco da Ponte no era el cronista, ya que aquél debió fallecer mucho antes de 1564 según vemos en el cuadro cronológico. Pero quizá si sea su hijo Vasco da Ponte IV, del que por otra parte, no hemos encontrado nada, o bien su nieto. En todo caso, debió morir a edad temprana ya que dejó a sus dos hijas aún menores de edad, tal como señala el propio documento.
No podemos aproximar siquiera el entronque de Leonor y Urraca Bermúdez con el posterior Vasco da Ponte Freixomil, nacido alrededor de 1575, que pudo ser nieto del cronista, o bisnieto. En todo caso, es cuestión de seguir investigando y documentando este árbol familiar en los archivos porque puede extenderse mucho más. La petición a la Audiencia de Galicia que hace el procurador Pedro Conde, en nombre de Leonor y Orraca Bermúdez en 1576 menciona que sus bienes -herencia de Vasco da Ponte, su padre- están junto a esta ciudad y dentro de las cinco leguas[65]. Esa distancia incluye ampliamente las heredades de Arteixo para las que solicitó amparo Vasco da Ponte II, revelando una vez más que los Da Ponte mantenían posesiones en el entorno de la ciudad.

Debemos señalar aquí que probablemente existan más documentos al respecto de todas estas cuestiones, que nos permitarían ubicar mejor a estas personas dentro del numeroso árbol genealógico de los Da Ponte. Confiamos que las líneas de investigación que hemos apuntado en este trabajo permitan ampliar el conocimiento al respecto en un futuro.
Además, queremos señalar que si Nicolás Antonio al cronista le llamaba Vasco Gil da Ponte debe ser por alguna razón poderosa, no descartable a la ligera cuando menos. No hemos encontrado que esta denominación “Gil” sea mantenida ni considerada en sus estudios por parte de los diversos autores, lo que nos obliga a plantearnos si se ha buscado, y sobre todo si se ha estado buscando correctamente a Vasco da Ponte en los archivos. Quizá tendríamos que buscar en los registros históricos gallegos a un tal Vasco Gil da Ponte, hijo del regidor Vasco de Aponte (II). Nosotros no lo hemos hallado, pero sin duda hay que seguir intentándolo en esa dirección.
También hemos tratado de encontrar en Simancas, en la sección de Cédulas y Relaciones, el permiso de publicación del libro de Vasco da Ponte, sin éxito por ahora. Pensamos que es otra buena línea de investigación que debiera continuarse, pues era éste un permiso inexcusable, antes de ser enviado el libro a la imprenta. De existir aún, debiera aparecer datado alrededor de los años 1533-1535, aproximadamente, o quizá más allá. Acaso la búsqueda de pagos de salarios en las guerras italianas a los soldados que estaban al servicio del Conde de Andrade, Caserta y Villalba, Don Fernando de Andrade, podría darnos quizá alguna pista más respecto al cronista.

Confiamos que las líneas de investigación que hemos ido planteando en este trabajo  permitan ampliar este conocimiento en el futuro. Ahora al menos tenemos ya un lugar de referencia en cuanto a sus posesiones familiares y su origen: Arteixo.  Por otra parte, del análisis de la cronología de ambas sagas de regidores podemos suponer que estuvieron unidas por alguna alianza o relación de lealtad que se mantuvo al menos durante un siglo, y que se revela como un nuevo elemento a tener en cuenta en los futuros estudios sobre este relevante autor bajomedieval.


  

ANEXOS



ANEXO 1

Datos de identificación del documento obtenido del archivo de Simancas
ndicador de lista abierta ÁREA DE IDENTIFICACIÓN
Principio del formulario
Código de Referencia:
ES.47161.AGS/2.2.17//RGS,LEG,148306,23    
Final del formulario
Titulo Nombre atribuido:
Amparo de las heredades de Vasco Ponte, vecino de La Coruña.
Fecha Creación:
1483-6-28 Santo Domingo de la Calzada
Nivel de Descripción:
Unidad Documental Simple
Signatura Histórico:
RGS,LEG,148306,23



ndicador de lista abierta ÁREA DE CONTEXTO
Nombre de/l (los) productor/es:
Real Cancillería de los Reyes de Castilla. Registro del Sello de Corte



ndicador de lista cerrada ÁREA DE CONTENIDO Y ESTRUCTURA
Alcance y Contenido:
Que amparen las justicias de Galicia a Vasco Ponte, vecino de La Coruña en la posesión de sus heredades.-Consejo.



ndicador de lista abierta ÁREA DE DOCUMENTACIÓN ASOCIADA
Soporte:
Imagen digitalizada


ndicador de lista cerrada ÁREA DE CONTROL DE LA DESCRIPCIÓN
Notas del Archivero:
Información descriptiva tomada del asiento núm. 1210 de la obra: 03
Fecha de la Descripción:
2004-2-17



ndicador de lista cerrada SOPORTE Y VOLUMEN
1 Documento(s)  con Tamaño: Folio  en Soporte: Papel




Documento del Archivo G. de Simancas, RGS. VI-1483, Heredades de Vasco da Ponte.




TRANSCRIPCIÓN
1483, Junio, 28. Santo Domingo de la Calzada.
Los Reyes Católicos ordenan a Fernando de Acuña, gobernador y justicia mayor del reino de Galicia, y a todas las autoridades que amparen a Vasco de Ponte, vecino de La Coruña, en la posesión de sus heredades.
[España, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Archivo General de Simancas, RGS, LEG, 148306, 23]

“Vasco da Ponte. Amparo de çiertas heredades” (margen superior):

Don Fernando e donna Ysabel etcétera. A vos, don Fernando de Acunna, nuestro governador e justiçia mayor en el reyno de Gallizia, e a vos el liçençiado García López de Chinchilla, e a vos el corregidor e alcaldes e otras justicias qualesquier de la çibdad de la Corunna e del nuestro reyno de Gallizia, e a cada uno e qualquier de vos en vuestros logares e jurisdiçiones a quien ésta, nuestra carta, fuere mostrada o el traslado della sygnado de escribano público. Salud e graçia.
Sepades que Vasco da Ponte,vecino de la dicha çibdad de la Corunna, nos fizo relaçión por su petición, que ante nos en el nuestro Consejo presentó, diziendo que él tiene y posee paçificamente, por justos y derechos títulos, çiertas heredades en Ponte e en las feligresías de Santiago[66] de Oseryro e de Santiago de Artejo, que ante vos las dichas justiçias entiende nonbrar e delindar, e que se teme e reçela que algunas personas ynjustas e non devidamente por sus propias abtoridades, syn liçençia ni mandamiento  de juez ni de alcalde, e syn él ser sobrello primeramente llamado a juyzio, e oydo e vençido por fecho e por derecho ante quién e como deva segúnd que, en tal caso, se requiere, le despojarán o desapoderarán de la dicha su posesión, en lo qual, sy asý oviese de pasar, diz que él resçibirá muy grand agravio e danno, e nos suplicó e pidió por merçed que çerca dello le mandásemos procurar de remedio con justicia o como la nuestra merçed fuese;  e nos tovímoslo por bien.
Por quanto, vos mandamos a todos e cada uno de vos que, sy así es que el dicho Vasco de Ponte tiene y posee paçificamente, por justos e derechos títulos, las dichas heredades, que asý ante vos, las dichas justicias, declarare e deslindare, e sobre ello no ay pleito pendiente//1vni sentencia pasada en cosa juzgada que lo pueda ynpedir, le amparades e defendades en la dicha su posesión, e non consyntades ni dades logar que, por [ningunas malignas personas], della sea quitado, despojado ni desapoderado, ni que sobrello le juz[garen], perturben ni molesten contra derecho, fasta tanto que él sea primeramente sobrello llamado a juyzio e oýdo, e vençido por fecho e por derecho ante quién e como deva, segúnd que, en tal caso, se requiere. E los unos ni los otros non fagades ende al por alguna manera, so pena de la nuestra merçed e de diez mil maravedíes para la nuestra cámara. E demás, mandamos al ome que vos esta nuestra carta mostrare que vos enplaze que parezcades ante nos en la nuestra corte doquier que seamos del día que vos enpla[zare] fasta quinze días primeros siguientes sola dicha pena, sola qual mandamos a qualquier escribano público, que para esto fuere llamado, que dende al que vos la mostrare testimonio sygnado con su signo, porque nos sepamos cómo se cumple nuestro mandado.
Dada en la çibdad de Santo Domingo de la Calçada, a veynte e ocho días del mes de junio, anno del nasçimiento de Nuestro Señor Ihesu Chripto de mil e quatrocientos e ochenta e tres annos.
Didacus episcopus [Palentie]. Andreas doctor. Grande liçençiatus. Alfonsus doctor.
Yo, Alfonso de Mármol, escribano de cámara del rey e de la reyna, nuestros señores, la fize escrivir  por su mandado con acuerdo de los de su Consejo. 


---------------------------














(//1r=folio recto;  //1v = folio verso)


ANEXO 2

(Vasco da Ponte, vecino y regidor de La Coruña en 1504, documento hallado por el Equipo de Investigación Galicia hasta 1500 en el Archivo de Simancas)
Transcripción

Vasco de Ponte
Para que se aya ynformación de vn rregemyento de Vasco de Ponte, vecino de La Corunna.

Don Ferrnando e donna Ysabel, etcétera. A vos el nuestro gobernador e allcaldes mayores de nuestro rreynno de Galizia. Salud e graçia.
Sepades que Vasco de Ponte, vecino e rregidor de la[67] çibdad de La Corunna, nos fizo rrelaçión por su petiçión dizienndo que él hera honbre viejo de hedad de ochenta annos, a cuya cavsa él no podía vsar ny exerçer el dicho su ofiçio de rregimyento, e que él lo quería rrenunçiar en Vasco de Ponte, su fijo. Por ende, que nos suplicava e pedía por merçed mandásemos rreçibir la dicha su rrenunçiación e fazer merçed del dicho ofiçio al dicho Vasco de Ponte, su fijo, el qual diz que hera persona ávyle e sufiçiente para ello o commo la nuestra merçed fuese; lo qual visto por los del nuestro Consejo e con nos consultado fue acordado que deuýamos mandar dar e esta nuestra carta en la dicha rrazón.
E nos tovimoslo por bien, porque vos mandamos que luego que con esta nuestra carta fuéredes rrequerido ayáys vuestra ynformaçión: sy el dicho Vasco de Ponte es rregidor de la dicha çibdad e sy el dicho su ofiçio es antiguo o de los nuevamente acreçentados e sy al dicho Vasco de Ponte, su fijo, en quyen quyere rrenunçiar el dicho ofiçio es persona de buena familia e ávile e sufiçiente para le vsar e exerçer, e sy es clérigo de corona e sy tiene otro ynpedimento alguno por donde no se le deva poneer al dicho ofiçio; e todo lo otro que vos viéredes que vos devéys ynformar para myjor saber la verdad açerca dello, e la dicha ynformaçión avida e la verdad sabida escrita en linpio e firmada de vuestro nombre e sygnada de escrivano público, ante quien pasare e çerrada e sellada en pública forma, en manera que fagan fee juntamente con vuestro paresçer la enbiad ante nos e el nuestro consejo, para que nos la mandemos ver e proveer sobre ello lo que fuere justiçia. E no fagades ende al por alguna manera so pena de la nuestra merçed e de diez mill maravedís para la nuestra Cámara.
Dada en la villa de Medina del Canpo a diez y ocho días del mes de jullio, anno del nasçimiento del nuestro saluador Ihesu Christo de mill quinyentos e quatro annos.
Ioannes episcopus cartagenensys, Françiscus liçençiatus, liçenciatus Çapata, liçençiatus Muxica, liçençenciatus Santiago [signo final de párrafo]
Castaneda [rúbrica] liçençiatus Polanco.



ANEXO 3

Documento AGS, RGS, VI 1504-118

(En el margen superior): [Vasco] de Ponte. Que aya çierta ynformaçión e la ynbíe.

1504, julio, 26. Medina del Campo.

Los Reyes Católicos reiteran la orden al gobernador del reino de Galicia de recabar información sobre la renunciación del oficio que Vasco de Ponte, regidor de la Coruña, quiere realizar en su hijo.

Don Fernando  e doña Ysabel, por la gracia de Dios etcétera. A vos el que es o fuere nuestro governador de nuestro reyno de  Gallizia. Salud e gracia.
Sepades que Vasco de Ponte, vecino e regidor de la çibdad de la Coruña, nos fizo relaçión por su petiçión deziendo que hera ombre viejo de hedad de ochenta años, a cuya causa él no podía usar ni exerçer el dicho su ofiçio de regimiento, e que él lo quería renunçiar  en Vasco de Ponte, su hijo. Por ende, que nos suplicaba e pedía por  merçed mandásemos reçibir la dicha su renunçiaçión e fazer merçed de dicho ofiçio al dicho Basco de Ponte, su hijo, el qual diz que hera persona ávil e sufiçiente para ello, o como la nuestra merçed fuese; lo qual, visto por los de nuestro Consejo e con nos consultado, fue acordado que devíamos mandar dar ésta, nuestra carta, en la dicha razón; e nos tobimoslo por vien, porque vos mandamos que luego  que con  ésta, nuestra [carta], fuéredes requerido, ayáys vuestra ynformazión sy el dicho Vasco de Ponte es regidor de la dicha çibdad e sy el dicho su (tachadura) ofiçio es antiguo o de los nuebamente acreçentados, e sy el dicho Basco de Ponte, su fijo, en quien quiere renunçiar el dicho su oficio, es persona de buena fama e ávil e sufiçiente para le usar e exerçer, e si es idalgo de Coruña o si tiene otro impedimento alguno por donde no se le deba proveer el dicho ofiçio; e de todo lo otro que vos vierdes que vos devéys ynformar para mejor saber la verdad çerca dello; y la dicha ynformación avida e la verdad sabida, escripta  en limpio y firmada de vuestro nombre e signada de escribano público ante quien pasare, e//1v çerrada e sellada en pública forma e manera que faga fe, juntamente con vuestro paresçer, la enbia[réis] ante nos al nuestro Consejo para que nos la mandemos ver y probeer sobre ello lo que fu[ere] justicia. E los no fagades ende al etcétera.
Dada en la villa de Medina del Campo, a XXVI días del mes de julio de mil DIIII años.
Joanes episcopus Cartagenensis. Françiscus liçençiatus. Liçençiatus Çapata. Fernandus Tello. Liçençiatus Múxica. Liçençiatus de Santiago. Liçençiatus Pelaio. Castañeda (rúbrica)


ANEXO 4

Documento AGS, RGS, II 1505-24

(En el margen superior): “Merçed de regimiento”.

1505, febrero. 5. Toro.
Título de regidor de la Coruña a Vasco de Ponte por renuncia de su padre.
Doña Juana etcétera. Por hazer bien e merçed a vos, Vasco de Ponte, vecino de la çibdad de la Coruña, acatando vuestra suficiencia e habilidad e algunos buenos servicios que avéys fecho, tengo por bien e es mi merçed e voluntad que agora e de aquí adelante para en toda vuestra vida seáys mi regidor de la çibdad de la Coruña en lugar e por renunçiaçión que del dicho ofiçio vos fizo Vasco de Ponte, vuestro padre, mi regidor que fue de la dicha çibdad, por quanto me lo enbió suplicar e pedir por merçed por su petiçión e renunçiaçión firmada de su nombre e sygnada de escribano público; e, asý mismo, enbió ante mí el título original que del dicho oficio tenía para que lo mandase rasgar;  e por ésta, mi carta, o por su traslado signado de escribano público, mando al concejo, justicias, regidores, cavalleros, escuderos, oficiales e omes buenos de la dicha çibdad de la Coruña que, luego que con ella fueren requeridos, sin [me] más requerir ni consultar sobrello, ni atender ni esperar otra, mi carta ni mandamiento, ni segunda ni terçera  juzión, juntos en su cabildo o ayuntamiento, segúnd que lo han de huso e de costumbre, tomen e reçiban de vos, el dicho Vasco de Ponte, el juramento e solemnidad que en tal caso se requiere e devéys fazer, el qual, por vos asý fecho, vos ayan e resçiban e tengan por mi regidor de la dicha çibdad de la Coruña en lugar del dicho Vasco  de Ponte, e husen con vos en el dicho oficio de regimiento en todos los casos e cosas a él anexas e conçernientes; e vos recudan e fagan recudir  con la//1v quitaçión, derechos e salarios e otras cosas a él anexas e pertenesçientes; e vos guarden e fagan guardar todas las honras, gracias e merçedes, franquizias e libertades, esençiones, preheminençias, prerrogativas e ynmunidades, e todas las otras cosas e cada una dellas que, por razón del dicho regimiento, devedes aver e gozar; e vos deven ser guardadas asý e segúnd que mejor e más complidamente tovieron, hizieron, recudieron e guardaron e devieron tener, hazer, recudir e guardar al dicho Vasco de Ponte e a los otros regidores que antes dél  han sydo e son de la dicha çibdad de todo bien e cumplidamente en guisa que vos no mengüe ende cosa alguna, e que en ello ni en parte dello enbargo ni contrario alguno vos non pongan ni consientan poner. E yo, por la presente, vos [recibimos] e ha por [recibido] al dicho oficio de regimiento e al huso e he exerçiçio dél, e vos doy poder e facultad para lo husar e exercer, e a ver e llevar, e gozar la dicha quitaçión, derechos e salarios, gracias e mercedes, e otras cosas aso que por los susodichos, e por alguno dellos, non sea yo requerido a él, la qual dicha merçed vos fago con tanto que el dicho oficio de regimiento no sea de los nuevamente acreçentados, que segúnd la ley fecha en las Cortes de Toledo se deva con su [número], e con que el dicho Vasco de Ponte, después de fecha la renunçiaçión, en vos viva los XX días que la ley dispone, e que la dicha renunçiaçión no yntervenga venta ni [dádiva] ni otra cosa alguna de las por nos//2r vedadas, e con tanto que seáys obligado con ésta, mi carta, desde el día de la data hasta sesenta días primeros siguientes en el cabildo de la dicha çibdad, e que si no vos presentardes dentro del término, no seáys recibido al dicho oficio por la dicha çibdad e quede vaco para que yo provea dél a quien mi merçed e volundad sea, segúnd que en tal caso lo dispone la pramática; e lo unos e los otros etcétera.
Dada en la çibdad de Toro a seys çinco de hebrero, año del nasçimiento de Nuestro Salvador Ihesu Chripto del mil e quinientos e çinco años.
Yo el Rey (sic)
Refrendada Gaspar de Gerzio.
Señalada Marti[nius] doctor. Archiepiscopus de Talavera. Liçenciatus Çapata.




ANEXO 5

Documento AGS, RGS, II 1497-25
Regimiento a favor de Fernando de Andrade.

ANEXO 6

Documento Vasco da Ponte Freijomil, 1599. Referencia: CONTRATACION, 5260B, N.1, R.32

Expediente de información y licencia de pasajero a Indias de Vasco de Ponte Frejomil, criado del capitán Melchor Ochoa de Villanueva, natural de La Coruña, hijo de Gonzalo de Ponte y Margarita de Ponte, a Guatemala.

Principio del formulario


(Cruz)
En la ciudad de la Coruña a quatro días del  de julio de mil y quinientos y noventa y ocho años, ante el señor Diego de Luna, teniente corregidor en ella por su magestad, y en presencia de mí, el escribano público e de los testigos de yusohescritos, paresció presente Vasco de Ponte Frexomil, vecino desta dicha ciudad de la Coruña e presentó el pedimento siguiente:
(Calderón). Basco de Ponte Frexomil, vecino desta ciudad de la Coruña, hijo lexítimo de Gonçalo de Ponte e de Margarita de Ponte, su muger, difuntos, vecinos que fueron desta ciudad, digo que al presente se me ofreçe yr fuera de la çiudad e pasar a Indias, para cuyo efecto y otros qualesquier que se me ofrescan por transcurso de tienpo, tengo nesçesidad se resçiba ynformación de los testigos que presentare en raçón de mi genealoxía y limpieça y calidades. Por tanto, pido y suplico a vuestra merced los testigos que sobre hesto presentare se esaminen  al tenor de las preguntas siguientes:
I (Calderón). Primeramente, si conosçen  a mí, el dicho  Vasco de Ponte Frexomil, e si conosçieron a los dichos Gonçalo de Ponte y a Margarita de Ponte, su muger, padre e madre del dicho Vasco de Ponte, e a Fernando de Frexomil e a Beatriz Montoia de Andrada, su muger, padre//1v e madre del dicho Gonçalo de Ponte y abuelos paternos del dicho Vasco de Ponte Frexomil, e conosçieron a Juan  de Ponte y a Catalina Díaz, padre e madre de la dicha Margarita de Ponte e abuelos maternos del dicho Vasco de Ponte Frexomil, ya difuntos, que fueron vecinos y naturales desta dicha çiudad de la Coruña e del balle de Beiga, feligresía de Santa María de Çelas, donde bibieron y moraron.
II (Calderón). Yten. Si saben que los dichos Fernando de Frexomil y la dicha Beatriz Motoia de Andrada fueron marido y muger lixítimos, cassados e belados en facie eclesie y, como tales, <icieron> vida en uno; e de su matrimonio ubieron y procrearon por su hijo lexítimo, entre otros, al dicho Gonçalo de Ponte, padre del dicho Vasco de Ponte, y, como tal, le criaron y alimentaron, e tubieron en su cassa e le nonbraron yjo y él a ellos padre e madre; y en esta opinión e reputaçión de marido e muger e yjo lixítimo fueron sabidos e tenidos sin cotradiçión alguna.
III (Calderón). Yten. Si saben que los dichos Juan de Ponte e Catalina Díaz fueron marido e muger, cassados e belados según orden de la Santa Madre Yglesia e, como tales, yçieron bida en uno e ubieron por su yja lexítima durante su matrimonio, entre otros, a la dicha Margarita de Ponte, madre del dicho Vasco de Ponte Frexomil, e como tal su yja lexítima la criaron y alimentaron e non//2r ...
--------
...//3v-rio dixo este testigo que conozçe al dicho Vasco de Ponte y por cuya parte hes presentado por testigo; y conosçió a Gonçalo de Ponte y a Margarita de Ponte, su muger, sus padres; y conosçió a Fernando de Frexomil y a Beatriz Montoia de Andrada, su muger, padre e madre del dicho Gonçalo de Ponte y abuelos paternos del dicho Vasco de Ponte; y ansí mismo, conosçió a Juan de Ponte y a Catalina Díaz, abuelos maternos del dicho Vasco de Ponte, padre e madre de la dicha Margarita de Ponte, madre del dicho Vasco de Ponte. Que todos son y fueron vecinos e naturales desta dicha çiudad de la Coruña y del balle de Beiga, de donde este testigo hes vecino, a todos los quáles conosçe e conosçió de bista e trato e comunicaçión.
II. A la segunda pregunta dixo este testigo que sabe que los dichos Fernando de Frexomil e Beatriz Montoia de Andrada fueron marido e muger lixítimos, e casados e belados como lo manda la Santa Madre Yglesia, e, como tales marido e muger, yçieron bida en uno; y de su matrimonio ubieron y procrearon por su hijo lexítimo, entre otros que tubieron, al dicho Gonçalo de Ponte, e como tal le criaron y alimentaron e tubieron en su cassa, llamándole hijo y él a ellos padre (sic); y en esta opinión e reputacçión de marido  e muger e...//4r




ANEXO 7

 Documento Leonor Bermúdez, año 1576. Referencia: Maz 5 Número 15 Legajo 2799. Documento hallado en el Archivo Histórico del Reino de Galicia (AHRG).

(Carátula de expediente): “Leonor Vermúdez y consortes con Sancho López sobre misión en posesión de bienes de Basco de Ponte. Oficio Gómez”.
____________________
Pedro Conde, en nombre y como procurador que soy de Leonor Bermúdez y Alonso Pérez Dosdao, su marido y en nombre de Orraca [Bermúdez] y Juan Despaña, su marido, y por virtud deste poder que tengo, hijas legítimas y universales herederas que fueron y quedaron de Vasco de Ponte, su padre, cuyos vienes y herencia mis partes tienen querido  y aceptado, y con beneficio de inventario; y siendo neçesario de nuebo, quieren y aceptan, paresco delante [de] vuestra señoría y digo que podrá a ver diez o doce años, poco más o menos, que el dicho Vasco de Ponte, padre de mys partes, se murió y falesçió (sic) desta presente vida, y al tienpo de su fin y muerte a dexado y dél quedaron muchos vienes y herençia de valor y estimación de más de tres mil ducados, como son el Coto de Montoto y otros muchos lugares y cazarías, muchos bueyes, bacas brabas y mansas, hiegoas  y otros muchos ganados, los quáles todos pertenesçen a mys partes, como a tales hijos y legítimas herederas del dicho defunto, instituydas por el dicho su padre en testamento, y dellos se les a y debe dar la [misión] en posesión conforme al edicto del divo Adriano y ley de [Soria], porque asta agora no la an tomado por su persona por aver sido al dicho tienpo menores de hedad y aver estado debajo de curador, que a sydo Sancho López de Queo. Por ende, a vuestra señoría pido y suplico mande resçivir a mys partes información [de todo]//1v  lo suso [dicho, conforme a este] pedimiento, de cómo mis partes quedaron por hijas y herederas del dicho su padre, y que[daron] dél, al tienpo de su fin y muerte, los dichos vienes. Constando ser ansý, mande dar  y de  a mys partes en posesión de todos los vienes que se hallaren aver al tienpo de la muerte del dicho su padre para que y possean como sus herederas, amparándolas  y [...]dolas en ella, conforme a los dichos remedios y cada uno dellos que de derecho mejor lugar aya ver para ello, y necesario el real oficio de vuestra señoría. Inploro [...] en for[ma] el conoscimiento a vuestra señoría pertenesce por estar, como dichos vienes están, en la jurisdición desta ciudad mucha parte dellos y dentro de las cinco leguas de vuestra señoría reside, según es notorio y, por tal, y lo al[...] y pido ser avido; y a vuestra señoría suplico me mande dar librar su enplazamiento en forma e para ello.
Pedro Conde (rúbrica)


ANEXO  8

Petición de Pedro Conde a Presidente de la Audiencia de Galicia
Referencia: Maz 5 Número 15 Legajo 2799. Pag. 16.  Documento hallado en el Archivo Histórico del Reino de Galicia (AHRG).

[1576], [...], [...]. [La Coruña]
(Cruz)
Muy ilustrísimo señor
Pedro Conde, en nombre de Leonor Vermúdez y Alonso Pérez Daldao, [etcétera] digo que en nonbre de los dichos mis partes hize çierto pedimiento porque se le dé la misión en posesión de los vienes que finaron de Vasco  de Ponte, y pedí se nonbrase escribano que reçibiese ynformación de cómo mis partes heran sus hijos y herederos, y de cómo los dichos vienes están junto de esta ciudad y dentro de las çinco leguas; y porque al menbrete no declaré sobre qué hera se mandó llebar a uno de los señores oydores; y porque no hes sino sobre lo mesmo, a vuestra señoría suplico mande se nombre escribano que reciba la dicha ynformación porque se les bea uno de los señores oydores  para ello, etcétera.
Pedro Conde (rúbrica)



 














BIBLIOGRAFÍA



1.    ANTONIO HISPALENSI, N. Bibliotheca Hispana Nova, sive Hispanorum scriptorum qui ad anno MD. Ad MDCLXXXIV. Floruere notitia… , II, Madrid, 1788.
2.    ÁLVAREZ BLÁZQUEZ, X. M.: Nota dos Editores, introducción a Pedro Madruga. Edicións Castrelos. 1969. Vigo.
3.    ARMAS CASTRO, J.: "Vasco da Ponte", s.v., Gran Enciclopedia Galega Silverio Cañada. Santiago / Gijón. Silverio Cañada Editor. D.L. 1974, t. XXIX,
4.    ARMESTO, V. Galicia feudal. Galaxia 1969. Vigo.
5.    BARRAL RIVADULLA, M.D. La iglesia de San Tirso de Oseiro, en “Arteixo Patrimonio Románico”.VV.AA. Diputación de A Coruña. 2012. A Coruña.
6.    BARREIRO, XOSE RAMÓN. Historia de la ciudad de La Coruña. La Coruña. La Voz de Galicia Editorial, 1996, 2ª Ed.
7.    CERVIÑO GONZÁLEZ, A. Las guerras feudales en Galicia. Pedro Madruga y Don diego de Muros. Tipografía Regional.1923. Tuy.
8.    COUCEIRO FREIJOMIL, A.: Historia de Puentedeume y su comarca. S.n., Pontedeume. 1981 (reimpresión de un libro de 1927).
9.    DÍAZ Y DÍAZ, M. C., GARCÍA ORO, J., VILARIÑO PINTOS, D., PARDO GÓMEZ, M. V., GARCÍA PIÑEIRO, A. Y ORO TRIGO, M. P.: Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia. Santiago de Compostela. Xunta de Galicia, Consellería de Presidencia. 1986.
10. GARCÍA ORO, J. Galicia na baixa idade media. Iglexa, señorío e nobreza. Toxosoutos, 1999.
11. GARCÍA ORO, J. Don Fernando de Andrade, Conde de Villalba (1477-1540). Santiago de Compostela. Xunta de Galicia, 1995.
12. GONZÁLEZ PÉREZ, C. Relación de algunas casas e liñaxes do reino de Galicia. Toxosoutos, 2008.
13. LOPEZ CARREIRA, A. O Reino de Galiza. 1998. A nosa aterra. Vigo.
14. LOPEZ FERREIRO, A. Galicia en el último tercio del siglo XV. Ed. Compostela, 1883 (Vigo. 1968).
15. LOPEZ FERREIRO, A. Historia de la Santa A. M. Iglesia de Santiago de Compostela. Santiago. 1906.
16.  MASSO G. Pedro madruga de Soutomaior, caudillo feudal. 1975. Bibliógrafos gallegos. Santiago de Compostela.
17.  MURGUÍA, M. Diccionario de escritores gallegos. 1862. Vigo.
18.  PORTELA PAZOS, S. Galicia en tiempo de los Fonsecas. CSIC. 1957. Madrid.
19.  RUIZ ALMANSA, J. La población de Galicia (1500-1945), I, Madrid, 1948.
20.  SANCHEZ CHOUZA, J.M. A Coruña en la baja edad media. Publicacións do Seminario de Estudos Galegos, 2005. A Coruña.
21. VASCO DE APONTE, “Relación de algunas casas y linajes del Reino de Galicia”. Ferrol, s.n., 1872, Apéndice General de la Historia de Galicia, tomo VI Historia de Galicia de Benito Vicetto.
22. VELO PENSADO, I. La vida municipal de A Coruña en el siglo XVI. Diputación provincial de A Coruña, 1992. A Coruña.
23. VICETTO, B. Historia de Galicia. Tomo VI. Ferrol, 1872 (Alvarellos, 1979). p. 270.
24. VILA, S. A casa de Soutomaior (1147-1532) Toxosoutos 2010. Noia.
25. VILLAMIL Y CASTRO, J.: Ensayo de un catálogo sistemático y crítico de algunos libros, folletos y papeles así impresos como manuscritos que tratan en particular de Galicia. 1875. Madrid.

Internet:
26. <http://gl.wikipedia.org/wiki/Vasco_da_Ponte> [consulta el 15/5/2014]







NOTAS


[1] ARMAS CASTRO, J.: "Vasco da Ponte", Gran Enciclopedia Galega. Santiago / Gijón. Silverio Cañada Editor, Tomo XLIII, p.24.
[2] M.C. DÍAZ Y DÍAZ, J. GARCÍA ORO, D. VILARIÑO PINTOS, M.V. PARDO GÓMEZ, A. GARCÍA PIÑEIRO, M.P. ORO TRIGO, (Equipo de Investigación Galicia hasta 1500): Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia. Santiago de Compostela. Xunta de Galicia, Consellería de Presidencia. 1986
[3] Archivo General de Simancas, RGS VI .1483, de 28 de Junio, ver Anexo 1.
[4] Equipo de Investigación Galicia hasta 1500: M.C. DÍAZ Y DÍAZ, J. GARCÍA ORO, D. VILARIÑO PINTOS, M.V. PARDO GÓMEZ, A. GARCÍA PIÑEIRO, M.P. ORO TRIGO.
[5] El Equipo de investigación Galicia hasta 1500 refiere en su libro la existencia de un documento que cita a un Vasco da Ponte como regidor de A Coruña, pidiendo la renuncia del cargo a favor de su hijo del mismo nombre en Julio de 1504. AGS, RGS, Leg. 150407 “Renunciación de Vasco de Ponte de una regiduría, a favor de su hijo Vasco de Ponte.
[6] El Equipo de investigación Galicia hasta 1500 expone una fecha errónea de este documento (ver p. 53 de su libro) señalando que es del 8 de Julio, cuando en realidad esta provisión real es del 18 de Julio. También José García Oro arrastra este error y lo recoje así en su libro “Galicia en los siglos XIV y XV”, 1987 (T II, p. 230). Ver la fecha exacta en la transcripción del documento en el Anexo 2.
[7] Ver anexo 3.
[8] Ver anexo 4.
[9] Ver anexo 6.
[10] Ver anexo 7.
[11] Equipo Investigación Galicia hasta 1500. p.52
[12] Benito VICETTO, Historia de Galicia. Tomo VI. Ferrol, 1872 (Alvarellos, 1979), p. 270.
[13] Antonio LOPEZ FERREIRO, Galicia en el último tercio del siglo XV. Vigo, Ed. Compostela 1968. p. 278.
[14] A. LOPEZ FERREIRO, Galicia en el último tercio del siglo XV… p.15.
[15] Equipo de Investigación Galicia hasta 1500. p.53.
[16] COUCEIRO FREIJOMIL, A.: Historia de Puentedeume y su comarca, Pontedeume. 1981 p.238.
[17] José GARCIA ORO, Don Fernando de Andrade, conde de Villalba, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 1994. Presentación y p. 119.
[18] Op. Cit. p. 86
[19] AGS, II-1497, folio 25.
[20]A. COUCEIRO FREIJOMIL, Historia de Puentedeume y su comarca, Pontedeume. 1981, p. 438. Aunque fue reeditada en dos ocasiones, la última en 1981, esta obra de Couceiro Freijomil fue escrita en 1926, y señala así:“Tampoco de Vasco da Ponte consta de modo evidente que sea natural de Pontedeume, por más que varios historiadores se inclinen a creerlo así”. No cita sin embargo quienes, ni porqué lo creen así.
[21] Josefina de Serantes señala al respecto en su libro “Benito Vicetto iñorado” 1978, Ed. Alvarellos, Lugo, p. 183, que “los extensos manuscritos de Vicetto fueron a parar al rastro madrileño sin que nadie reparase en su valor”.
[22] Benito VICETTO, Historia de Galicia.p.270.
[23] 1968: p.10
[24] Clodio GONZÁLEZ PÉREZ, Relación de algunas casas e liñaxes do reino de Galicia. Toxosoutos. 2008. p.4
[25] J. ARMAS CASTRO, “Vasco da Ponte”, s.v., Gran Enciclopedia Galega, t. XXIX, Santiago / Gijón. Silverio Cañada Editor. 1974. p.  24-25.
[26] M.C. DÍAZ Y DÍAZ et al, Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia, p.52.
[27]Javier RUIZ ALMANSA, La población de Galicia (1500-1945), I, CSIC, Madrid, 1948, p. 95.
[28] M.C. DÍAZ Y DÍAZ et al, Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia, p. 52.
[29] Op. Cit., p. 52.
[30] Archivo General Simancas, Registro General del Sello, VII-1504. Ver documento anexo 1.
[31] Si descontamos 80 años, sabemos su fecha de nacimiento que es 1424.
[32] MURGUÍA, M. Diccionario de escritores gallegos. 1862.Vigo, p.84.
[33] M.C. DÍAZ Y DÍAZ et al, Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia, p.53.
[34] Es una concesión por parte de la reina Juana I del título de regidor de La Coruña para Vasco de Ponte, hijo, por renuncia de su padre. Ver Anexo 4: “Merçed de regimiento”, Toro, 5 Febrero de 1505
[35] X.R. BARREIRO, Historia de la ciudad de La Coruña. La coruña, La Voz de Galicia Editorial,1996, p. 251.
[36] I. VELO PENSADO, La vida municipal de A Coruña en el siglo XVI. Diputación provincial de A  Coruña. 1992. A Coruña.
[37] I. VELO PENSADO, La vida municipal de A Coruña en el siglo XVI. p.  218.
[38] J. M. SANCHEZ CHOUZA, A Coruña en la baja edad media. Publicacións do Seminario de Estudos Galegos, 2005. A Coruña. pp. 176-180.
[39] No es un error tipográfico, aparece así con doble a.
[40]Los procuradores eran oficiales del Concejo que, aunque no está clara la totalidad de sus funciones, al parecer tenían la misión de representar a la ciudad ante cualquier otra instancia civil, judicial o eclesiástica.
[41] J. M. SANCHEZ CHOUZA, A Coruña en la baja edad media. p.181.
[42] AGS-RGS, II-1497, folio 25.
[43] J. M. SANCHEZ CHOUZA, A Coruña en la baja edad media. p.178.
[44] J. GARCIA ORO, Don Fernando de Andrade, conde de Villalba, 1994, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia. p. 73.
[45] X.R. BARREIRO, Historia de la ciudad de La Coruña. p. 251
[46] X.R. BARREIRO, Historia de la ciudad de La Coruña. p. 247
[47] Op. Cit. 1989, p.22 y p.55.
[48] Ver anexo 1.
[49] España, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Archivo General de Simancas, RGS, LEG,148306, 23
[50]Aquí aparece un error de escritura, habitual en la época y muy fácil al copiar de otros documentos, ya que confunde la palabra Santiago con Santirso.
[52] M. D. BARRAL RIVADULLA, “La iglesia de San Tirso de Oseiro”, Arteixo Patrimonio Románico. A Coruña. Diputación de A Coruña, 2012, p. 79.
[53] M.C. DÍAZ Y DÍAZ Et Al, Introducción y edición crítica con notas a Recuento de las Casas Antiguas del Reino de Galicia. p.149.
[54] M. D. BARRAL RIVADULLA, “La iglesia de San Tirso de Oseiro”, Arteixo Patrimonio Románico, p.81
[56] Archivo General de Simancas, Registro General del Sello, LEG,148306,23

[57] Ver anexo 6.
[58] Ver anexo 7.
[59] Ver anexo 8.
[60] La renuncia de éste a favor de su hijo en 1504 coincidió con la vuelta de las guerras de Italia por parte de un victorioso Fernando de Andrade.
[61]Ver anexo I
[62] Ver anexo 6.
[63] Ver anexo 7.
[64] ¿Abegondo?
[65] Ver anexo 8.
[66] Por error del escribano se cita Santiago de Oseiro, cuando es San Tirso de Oseiro. Estos errores son habituales  debido a la rapidez de redacción de los escritos y al copiado.
[67] de la [tachado]:  dicha











EL ORIGEN DE VASCO DA PONTE
Tesis del Master de Patrimonio de la Eurorregión Galicia-Norte de Portugal 2013-14
Carlos A. Lareo Porral
UNIVERSIDAD DE LA CORUÑA